Members of a labor union affiliated with the Korean Sport & Olympic Committee protested against President Lee Kee-heung's bid for a third term at an Olympic Center building in Seoul on November 4.
On Monday, the Ministry of Culture, Sports and Tourism announced that it has suspended Lee Kee-heung from his duties due to suspected misconduct.
Following an announcement from the ethics inspection team under the Office for Government Policy Coordination, it was revealed that police have been asked to investigate Lee and other sports officials for alleged improper actions, including questionable hiring practices and the misuse of funds.
The Ministry has called for a prompt investigation into the allegations against Lee and has taken steps to suspend his responsibilities.
According to the law, a public institution executive officer may be suspended if they are suspected of misconduct, which includes receiving money inappropriately or committing sexual offenses.
Lee faces allegations of easing job requirements at the Jincheon National Training Center to facilitate the hiring of a friend of his children. He is also accused of bypassing an internal report to reduce the applicant's salary and succeeding in replacing an official who opposed this hiring approach.
Additional claims suggest that Lee recommended five acquaintances for positions on Korea's Paris Olympic delegation and is said to have provided them with travel incentives that had not been initially planned.
대한체육회 노동조합 회원들이 11월 4일 서울 올림픽센터 건물에서 이기흥 회장의 3선 도전에 반대하며 시위를 벌였다.
문화체육관광부는 월요일 이기흥 대한체육회 회장의 직무를 정지했다고 발표했다. 이는 비리 의혹에 따른 조치이다.
일요일, 정부정책조정실 소속 윤리조사팀은 이 회장 및 기타 스포츠 관계자들에 대한 불법 행위, 특히 부적절한 채용 관행 및 자금 유용 혐의로 경찰에 조사를 요청했다고 밝혔다.
문화체육관광부는 이 회장에 대한 신속한 조사를 요청하며 그의 직무를 정지했다고 전했다.
법에 따르면, 공공기관의 임원은 금품 수수나 성범죄를 포함한 비리 혐의가 있을 경우 직무에서 정지될 수 있다.
이 회장은 자녀의 친구를 채용하기 위해 진천 국가대표 선수촌의 채용 기준을 완화하라는 지시를 내린 것으로 의심받고 있으며, 지원자의 급여를 낮추기 위해 내부 보고서를 우회하고, 채용 계획에 반대하는 관계자를 교체한 혐의를 받고 있다.
그 외에도 이 회장이 한국의 파리 올림픽 대표팀 인원으로 다섯 명의 지인을 추천하고, 사전에 계획되지 않았던 여행 인센티브를 제공했다고 주장하는 혐의가 제기되고 있다.