For the first time, the proportion of men taking parental leave in Korea exceeded 30 percent last year, according to government data released on Sunday.
The Ministry of Employment and Labor reported that 256,771 people benefited from work-family balance programs, such as maternity leave and parental leave, in 2023. This marked an increase of 17,242, or 7.2 percent, from 239,529 in the previous year.
Among them, 132,535 employees took parental leave, up 6,527, or 5.2 percent, from 126,008 in 2022. The increase follows a slight decline in parental leave users in 2022, attributed to Korea’s falling birthrate. Officials noted that last year's rebound was likely driven by an expansion of work-family balance initiatives.
The number of men taking parental leave reached 41,829, accounting for 31.6 percent of the total. This is the first time since the system's introduction that male users have surpassed 30 percent. In 2022, the number of men on parental leave was 35,336, making up 28 percent of all users.
The rise in male parental leave usage is particularly notable compared to 2015, when only 4,872 men, or 5.6 percent, took parental leave. The figure has since grown nearly ninefold over nine years.
Parental leave usage was especially high for infants under 12 months, when parental care is most needed. Among women, 80 percent took parental leave during this period, up 2.1 percentage points from the previous year. Among men, 46.5 percent took leave when their child was under 1 year old, an increase of 7.5 percentage points.
By company size, employees of small and medium-sized enterprises (SMEs) accounted for 75,311, or 56.8 percent, of all parental leave users.
The average duration of parental leave was 8.8 months, with women taking an average of 9.4 months and men taking 7.6 months.
Meanwhile, the number of workers using the reduced working hours program for child care increased to 26,627 in 2023, up 3,439 from the previous year.
Although the number of users remains lower than those taking full parental leave, the program saw a 14.8 percent rise last year, nearly 2.8 times the parental leave growth rate of 5.2 percent.
"We will do our best to ensure that all working parents can give birth, raise their children and continue their careers without concern," stated the Minister of Employment and Labor.
정부 자료에 따르면, 지난해 한국에서 부모 휴가를 사용하는 남성의 비율이 처음으로 30%를 넘었다.
고용노동부는 2023년 256,771명이 출산휴가 및 부모 휴가와 같은 일-가정 균형 프로그램의 혜택을 받았다고 밝혔다. 이는 지난 해 239,529명에 비해 17,242명, 즉 7.2% 증가한 수치다.
그 중 132,535명이 부모 휴가를 이용했으며, 이는 2022년 126,008명에서 6,527명, 또는 5.2% 증가한 수치다. 이러한 증가는 한국의 출생률 감소로 인해 부모 휴가 이용자가 소폭 감소한 2023년 이후의 반등으로, 한국 정부의 일-가정 균형 정책 확대가 주효했을 것으로 보인다.
부모 휴가를 이용한 남성의 수는 41,829명으로, 전체의 31.6%를 차지했다. 이는 이 제도가 도입된 이후 남성 이용자가 30%를 넘은 첫 번째 사례이다. 2023년에는 35,336명의 남성이 부모 휴가를 사용하여 전체 사용자 중 28%를 차지했다.
2015년, 부모 휴가를 이용한 남성은 4,872명, 즉 5.6%로, 그 수치는 9년 만에 거의 아홉 배로 증가했다.
부모 휴가 이용은 특히 12개월 이하의 영아에 대해 높았으며, 이 시기에 부모의 돌봄이 가장 필요하다. 여성의 경우, 이 기간 동안 80%가 부모 휴가를 이용했으며, 이는 전년 대비 2.1% 포인트 증가한 수치이다. 남성의 경우, 1세 이하의 자녀를 둔 46.5%가 휴가를 사용했으며, 이는 7.5% 포인트 증가한 수치이다.
기업 규모별로는 중소기업(SME) 직원이 전체 부모 휴가 이용자의 56.8%인 75,311명을 차지했다.
부모 휴가의 평균 사용 기간은 8.8개월로, 여성은 평균 9.4개월, 남성은 7.6개월을 이용했다.
한편, 육아를 위한 단축근무제를 이용하는 근로자의 수는 2023년에 26,627명으로 증가했으며, 이는 전년 대비 3,439명 증가한 수치이다.
비록 사용자는 풀 부모 휴가를 이용하는 사람보다 적지만, 이 프로그램은 지난해 14.8% 증가했으며, 이는 부모 휴가 성장률인 5.2%의 거의 2.8배에 해당한다.
고용노동부 장관은 "모든 근로 부모들이 걱정 없이 출산하고 자녀를 양육하며 경력을 이어갈 수 있도록 최선을 다하겠다"고 말했다.